Mors sidste rejse.
|
| Skonnerten Brita Leth. Foto: Dieter Betz |
|
| Banje med lille og stort langbord. |
Den planlagte bisættelse i 2020 blev aflyst på grund af pandemien og problemer med at rejse. Nu er det blevet normale tilstande igen og skonnerten Britta Leth er booket nok engang til sø-bisættelse på Aarhus Bugt mandag den 26. juni 2023.
Ceremoniellet til søs, er enkelt. Skibet lægger bi. Vi synger en shanty. Urnen overgives til havet og blomsterhoveder spredes på vandet (der er ingen bårebuketter). Vi sejler videre.
Er havet roligt er der gravøl umiddelbart efter - ellers når vi når smult vande eller lægger til kaj.
Mandag 26. juni 2023. Afgangs- og ankomsthavn: DOKK1/Aarhus Trafikhavn
Der kan parkeres i DOKK1. Ring evt. til mig på 40 55 56 25 eller til Vibeke på 29 61 57 44
Britta Leth kommer fra Aalborg
10:45 - 11:10 (10 min) Ombordstigning
11:10 - 12:05 (55 min) Rejse til position for bisættelse
12:05 - 12:30 (25 min) Agnethes Sø-bisættelse
-
Shanty - Eternal Father, Strong to Save -
Link.
(Syng den lige igennem derhjemme forinden. Det kan være svært at få det at lyde af noget udendørs, så et musikinstrument ville hjælpe meget på det - en trompet vil være godt)
12:30 - 13:25 (55 min) Rejse tilbage til Aarhus
13:25 (evt. allerede12:30) - 14:55 Gravøl (Buffet, se note herunder) om
bord.
- Tun tatar – Koriander – Oliven
- Hvidløgsstegte tigerrejer – Grillet citron
- Calamares Fritos – Aioli
- Carpaccio – Saltede mandler – Pesto
- Plato De Jamon – Pan Con Tomate
- Stegt hvidfisk – Sauce Nage
- Crema Catalana – Bær
- Kaffe
14:55 - 15:00 (5 min) Afsked.
Note. Under dæk findes salon (banje) med to langborde - et stort og et lille. Martino kommer med en 7-retters “Tastingmenu”, som vi må tilpasse de martime omgivelser. Gæsterne bænkes med fætre, kusiner, Robert og Nina ved det store bord (15 personer), venner og naboer ved det lille bord (7 personer). Besætningen står for anretningen og jeg tænker, der lægges beslag på plads til buffet ved bordenderne - måske skal der improviseres.
(The Navy Hymn)
1. Eternal Father, strong to save,
Whose arm hath bound the restless wave,
Who bidd'st the mighty ocean deep
Its own appointed limits keep,
O hear us when we cry to Thee
For those in peril on the sea!
3. O Holy Spirit, who didst brood
4. O Trinity of love and power
du holder bølgen på dens spor,
og bølgens brusen til at tie,
når det er tid, i tømme lede.
Hør os, når vi til dig beder:
vær nær i fare på det våde.
2. O Kristus, du, som vandet tøj
og stilner havets voldsomme brøl,
du vandrer på det skummende hav,
og midt i stormen sover så glad.
Hør os...
3. O Helligånd, du, som engang
overskuede vandets raseri,
du gav dem fred i deres kamp,
og ro i stedet for kaos og tramp.
Hør os...
4. O kærligheds- og kraftfulde treenighed,
vogt vore brødre i farlig tid,
fra klipper, storm, og fjenders list,
beskyt dem på deres videre færd og list.
Således skal der stige til dig
fra land og hav en lovsang og bøn så fri.


Kommentarer
Send en kommentar